Aleksandra Kollontai
Os Novos costumes Morais
Você pode nos contar algo sobre a nova moral na Rússia soviética e sobre a família no futuro. Ela sempre existirá ou você acredita que uma nova base social e econômica da sociedade mudará fundamentalmente a atual forma de vida familiar?
Kollontai:
O que ainda resta da família? A família era forte e necessária à humanidade no momento em que a unidade familiar era ela própria produtora (a família dos agricultores até agora, por exemplo, sob o sistema capitalista), quando os pais eram os únicos educadores da geração jovem, quando a família era uma família privada. cidades era uma necessidade econômica, em suma, quando a comunidade ainda não havia superado as funções que antigamente representavam as funções da família.
Atualmente, todos os países estão passando por uma época em que a família, na velha concepção do mundo, está se tornando cada vez mais desnecessária, mais inútil. A sociedade, o estado e os municípios superam o ônus da educação e instrução das crianças. Os municípios ou cooperativas constroem casas que atendem às necessidades modernas de uma família muito restrita ou mesmo não privada. As mulheres entram cada vez mais nos negócios, no trabalho assalariado e em todos os tipos de empregos.
Se a diminuição dos limites da família é uma tendência inegável mesmo nos estados capitalistas, mais essa tendência existe na União Soviética com sua construção econômica e social completamente diferente. Os divórcios se tornaram muito comuns em todo o mundo. Os dedos ainda apontam para a Rússia soviética porque só este país tem leis que permitem a todos os casais, não apenas àqueles que têm dinheiro suficiente, pôr fim a hipocrisia o qual padece e existe em outros países por causa das leis ultrapassadas e dos preconceitos da igreja. Trabalhamos para desenvolver uma nova psicologia. As relações entre os sexos devem ser construídas em camaradagem real e verdadeira. Nós defendemos relações livres entre os sexos, relações baseadas não em especulações econômicas, mas em camaradagem e amor reais. Mas isso não diminui os deveres que uma mãe ou um pai tem para com seu filho. As leis da União Soviética são muito rigorosas e nítidas quanto a isso, não há diferença entre um casal que não registrou seu casamento e aqueles que vivem em uma união não registrada. Mas a lei exige que o pai pague pensão alimentícia por seu filho. O homem não pode abandonar a mulher e a criança. Ele é obrigado a pagar pensão alimentícia. E não apenas a lei, mas a comunidade onde ele mora, seus próprios companheiros insistirão em fazê-lo cumprir seu dever para com a criança e as mulheres. É uma pressão moral que sustenta a pressão legal. O estado presta ajuda social e econômica para mãe e filho, a comunidade é a principal responsável pela educação das crianças. Todo um sistema de instituições sociais e pedagógicas tem a responsabilidade de orientar todo o desenvolvimento cultural da juventude. A saúde física e moral das crianças na União Soviética está sob controle social e toda a comunidade carrega de maneira organizada a carga moral pela geração em crescimento. 'Seja mãe não apenas de seus próprios filhos, mas de todos os filhos da comunidade trabalhadora' era o nosso lema desde o início da revolução.
Mas enquanto a comunidade social não puder fornecer os recursos financeiros para superar todo o fardo de criar a geração, continua sendo dever dos pais participar do apoio aos filhos. É uma piada de mau gosto falar em "igualdade" em um caso em que o homem abandona a mulher, seu companheiro e deixa todo o ônus econômico para seus filhos nos ombros. Não somos a favor da "igualdade" nesse sentido. Somos a favor do bom companheirismo, onde o parceiro apaixonado e no casamento tem sua parte de responsabilidade.
Mas o ritmo febril da União Soviética não torna as mulheres mais irresponsáveis com a vida e suas obrigações?
Kollontai:
O que você quer dizer com 'irresponsável'? Se você se refere aos deveres domésticos e ao lar, as mulheres estão apenas tentando eliminar os muitos fatores desnecessários que as retêm e as mantêm na desigualdade. Liberdade não significa negligência, desapego ou irresponsabilidade. Libertação das labutas inúteis da domesticidade, libertação da devoção abjeta, mas acima de tudo, liberdade para o desenvolvimento. Nosso novo sistema social dá liberdade a milhões de mulheres, mas até que elas estejam praticamente livres de grilhões domésticos, a liberdade de uma mulher nunca estará no nível de um homem. Mas trabalhamos para educar homens e mulheres e organizar suas vidas segundo os princípios socialistas que são a base do nosso estado soviético. A mulher soviética não considera sua casa particular como o centro de sua vida. Se ela tiver que escolher entre suas obrigações para com o estado e a comunidade ou sua casa particular, ela certamente negligenciará o último e não o primeiro. Mas esse também não é o objetivo de negligenciar, desde que se tenha, uma casa particular. O objetivo em nosso mundo socialista é organizar a vida de uma maneira, de modo a evitar tais colisões, restringindo os deveres domésticos e domésticos e desenvolvendo todo tipo de maneiras sociais para libertar as mulheres do trabalho cansativo do trabalho doméstico e ajudar as mães para criar seus filhos. Esse é o problema.
Mas se você pensa que a União Soviética está educando sua população no clima de irresponsabilidade, então está muito enganado. É absolutamente o contrário. Em nenhum país do mundo a responsabilidade é tão valorizada. Faça um dos mais recentes discursos brilhantes de Stalin. Responsabilidade perante o estado e a comunidade, antes de tudo, e ao mesmo tempo responsabilidade para com quem você está pessoalmente conectado ─ a mulher que você ama e o homem que ama.
Devo dizer que as pessoas na União Soviética têm uma consciência muito maior do que antes. Eles pensam mais em sua relação com a sociedade do que nunca. E a responsabilidade social deles não diminuiu, mas cresceu. [Hoje, as mulheres, mesmo na parte oriental da União Soviética e nas aldeias longínquas, não se casam aos 14 ou 15 anos e começam a ter filhos a partir de então. Hoje, as mulheres racionalizam mais sobre o advento das crianças.] Sob o regime czarista, o número de crianças abandonadas por suas mães era bastante assustador. Isso era 'responsabilidade' com a vida? Hoje, homens e mulheres, embora saibam que o Estado assumirá uma grande responsabilidade em relação à criança, são educados a não esquecer suas obrigações pessoais para com a criança. As mulheres estão tentando, portanto, não assumir as obrigações da maternidade até sentirem que podem cumpri-las.
A facilidade das leis de divórcio não cria uma psicologia na mulher em que ela não se adapta à vida de casada em um esforço sério?
Kollontai:
As leis do casamento nunca realmente mantiveram o casamento se a união não é mantida unida por outros laços ─ amor e camaradagem. Não é assim em todos os outros países que a maioria dos casamentos existe por mera tolerância e continua por hábito ou por meras visões práticas e econômicas? E ainda assim, você pode vê-lo nas estatísticas, na literatura moderna ─ todos os países do mundo estão passando por uma era de divórcio. Mesmo sob o regime capitalista. No entanto, os dedos apontam para a União Soviética como se ela fosse o único país do mundo que permitiu o divórcio. Mas o divórcio, como já lhe disse, não liberta um homem ou uma mulher de obrigações mútuas ou deveres econômicos e morais para com a criança. Se existe um país onde os deveres morais são mantidos elevados é a União Soviética, não apenas os deveres comunitários são estabelecidos como um todo, mas os deveres mútuos de pais com seus filhos e dos filhos, em outra etapa, para com pais idosos ou doentes.
O que é ou o que deveria ser - o principal interesse da mulher soviética: o amor por um homem - ou o Estado, a comunidade?
Kollontai:
A sociedade deve vir em primeiro lugar. Amor? - Ah sim. Isto tem seu lugar na vida da mulher, assim como na vida de um homem. Mas quando uma mulher tem interesses diversos, quando tem um trabalho que preza, o amor não controla sua vida. E se o amor a desapontou ─ e muitas vezes acontece ─ ela nunca pode se desmoronar se tiver seu trabalho e suas obrigações para com a comunidade em que está. Portanto, nós mulheres da União Soviética, damos nosso primeiro e duradouro amor à sociedade socialista, que estamos construindo com entusiasmo e energia e que nos dá a oportunidade de ser uma alma livre e de realizar um trabalho útil que apreciamos. Essa é a única maneira de superar a Eva antiga do passado e transformar a mulher em uma personalidade valiosa e completa, adaptada a um mundo melhor e progressivo de amanhã.
Tradução: Klaus Scarmeloto